No exact translation found for قاعدة الشحن

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic قاعدة الشحن

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Et votre collection ? - Elle est au niveau des consignations.
    ماذا عن الفنّ؟ - .إنّه على قاعدة الشحن -
  • Si ce téléphone n'est pas revenu en place avant lui, on est morts, compris ?
    لدينا 30 دقيقة و 6 دقائق لإعادة هذا لو لم يعد ذلك الهاتف إلى قاعدة شحنه سنموت كلينا ، أتسمعني؟
  • Réception et inspection des envois à la Base de soutien logistique des Nations Unies
    استلام الشحنات في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وتفتيشها
  • Réception et inspection du matériel livré à la Base de soutien logistique des Nations Unies
    استلام الشحنات في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وتفتيشها
  • Dans de tels cas, les ponts doivent être équipés de boucles et/ou d'autres pièces de fixation des chaînes utilisées pour le saisissage des véhicules.
    ويبدو معقولا جدا أن تنطبق القاعدة نفسها على عربات الشحن الطرقية.
  • Par ailleurs, en octobre 2001, les autorités italiennes ont découvert un membre présumé d'Al-Qaida caché dans un conteneur en partance pour l'Égypte et à destination du Canada.
    وفي تشرين الأول/أكتوبر 2001، اكتشفت السلطات الإيطالية أحد المشتبه بهم من ناشطي تنظيم القاعدة مختبئا داخل حاوية شحن مغادرة من مصر متجهة إلى كندا.
  • b) Dans le cas d'envois dont l'expédition est autorisée à l'alinéa c) de la disposition 307.6, l'Organisation fait assurer lesdits envois jusqu'à concurrence du montant maximal fixé par le Secrétaire général.
    (ب) في حالة الإذن بالشحن بموجب القاعدة 307/6 (ج)، تتولى المنظمة التأمين بما لا يتجاوز حدا أقصى يقرره الأمين العام.
  • Le représentant du Service des douanes et de la protection des frontières des États-Unis a expliqué les plus récentes mesures adoptées par son pays en matière de sécurité, en particulier la règle des 24 heures, la loi sur le commerce de 2002, l'Initiative pour la sécurité des conteneurs (CSI) et le Partenariat douanier et commercial contre le terrorisme (C-TPAT).
    وشرح ممثل دائرة الجمارك وحماية الحدود بالولايات المتحدة أحدث التطورات فيما يتعلق بالاحتياجات الأمنية للولايات المتحدة، وخاصة قاعدة تقديم بيانات الشحنات قبل 24 ساعة من الشحن، وقانون التجارة لعام 2002، والمبادرة المتعلقة بأمن الحاويات، وشراكة الجمارك والتجارة لمناهضة الإرهاب.
  • f) L'Organisation rembourse les frais normaux d'emballage (y compris les caisses et les cadres), de camionnage et de déballage des envois non accompagnés autorisés en vertu de la présente disposition, sauf dans le cas des envois visés au sous-alinéa i) de l'alinéa h) ci-dessous, pour lesquels elle rembourse uniquement les frais de camionnage.
    (و) ترد للموظف التكاليف المعتادة للتغليف والحزم، والصناديق وعربات الرفع، والنقل بالعربات، والفك والتفريغ بالنسبة للحد الأقصى لاستحقاقات الشحن المنصوص عليها في هذه القاعدة، باستثناء الشحنات المنصوص عليها في الفقرة (ح) '1` أدناه، حيث لا ترد للموظف سوى تكاليف النقل بالعربات.
  • e) L'Organisation rembourse les frais normaux d'emballage (y compris les caisses et les cadres), de camionnage et de déballage des envois non accompagnés autorisés en vertu de la présente disposition, sauf dans le cas des envois visés au sous-alinéa i) de l'alinéa g) ci-dessous, pour lesquels elle rembourse uniquement les frais de camionnage.
    )هـ( تُرد للموظف التكاليف المعتادة للتغليف والحزم، والصناديق وعربات الرفع، والصناديق والتعبئة والنقل بالعربات، والفك والتفريغ بالنسبة للشحنات غير المصحوبة المأذون بها بموجب هذه القاعدة، باستثناء الشحنات التي تجري بمقتضى الفقرة )ز( '1` أدناه حيث لا تُرد للموظف سوى تكاليف الصناديق والتعبئة والنقل بالعربات.